Nadežda Grahl

DEUTSCH – SLOWAKISCH
SLOWAKISCH – DEUTSCH

Ich bin Nadežda Grahl, freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin für Deutsch und Slowakisch, mit Sitz im Herzen von Thüringen. Als staatlich geprüfte, für die Gerichte, Staatsanwaltschaften und Notare von der Präsidentin des Landgerichts Erfurt ermächtigte Übersetzerin für die slowakische Sprache bin ich berechtigt, beglaubigte Übersetzungen von Urkunden zur Vorlage bei Behörden und Gerichten anzufertigen.

Geburtsurkunden | Heiratsurkunden | Meldebescheinigungen | Einbürgerungsurkunden | Vollmachten
Gerichtsurteile | Beschlüsse | Anklage- und Klageschriften | Haftbefehle | Strafbefehle | Terminladungen | Vollstreckungshilfeverkehr

FACHGEBIET RECHT

Die richtigen Worte finden. Meine Aufgabe ist es, komplexe, anspruchsvolle juristische Fachtexte in der Zielsprache adäquat wiederzugeben. Für eine einwandfreie Übersetzung sind angeeignetes Fachwissen, entsprechende Kenntnisse der Fachterminologie und Erfahrung unerlässlich. Um Texte auf einem hohen Niveau zu übertragen, bedarf es auch einer Prise Feingefühl, denn es kommt vor, dass Begriffe nur durch eine Umschreibung äquivalent übermittelt werden können.

Ich freue mich auf Ihre Anfrage!

Datenschutz | Impressum